"Алу Гауранга" или золотой картофель

Предполагаю, что эту самую лучшую запеканку в мире, знают все. Если же Вы ещё с ней не знакомы, я обещаю Вам, что она также покорит Ваше сердце навсегда. Несмотря на то, что в её составе самые простые ингредиенты, есть в ней что-то мистическое, что ворует наше сердце. Это конечно же неспроста, ведь её название связано с именем Господа (в вайшнавской философии). Хотите я расскажу Вам об этом?

23 марта (даты в Индии переходящие) — весь вайшнавский мир будет праздновать один из самых любимых и сокровенных праздников — Гаура-пурниму. Пурнима означает полнолуние, а Гаура (или Гауранга) означает — золото, т.е Золотое полнолуние. Почему же, полнолуние золотое? Потому что в конце XV века, в 1486 году, т.е. более пятисот лет назад, в провинции Надия (Майяпур, Навадвипа, Западная Бенгалия), появилась Верховная Личность Господа, как Шри Чайтанья Махапрабху. Его ещё называют «золотая аватара Господа», потому что цвет Его тела был подобен расплавленному золоту. По преданиям — это самое светлое и самое милостивое воплощение Бога. Ещё Его называют Патита-павана, что означает — спаситель падших.

Махапрабху играл роль великого святого и внёс новое направление в традицию вайшнавизма. Он был непобедим в философских дискуссиях и считался великим учёным. Но сам он делал упор не на философских аспектах учений, а на прямом переживании любви к Богу — бхакти. Бхакти традиционно переводится как преданное служение, но этот термин охватывает большее — это любовная преданность, которая является одновременно и целью, и путем, и средством.

"Алу Гауранга" или золотой картофель

Явившись, Гауранга Своим сиянием затмил сот­ни лун. Вот как это описывается в «Шри Чайтанья Мангале»:

Явление Шри Чайтанья Махапрабху

«В счастливый день и миг явления Гауранги — Раху (планета) проглотил полную Луну месяца Пхалгуна (имеется ввиду, что было затмение). Жители Надии стояли в Ганге и оглашали воздух пени­ем харинамы (священных мантр). Легкий ветерок разносил повсюду райское бла­гоухание. Все существа во всех сторонах света были чрезвычайно счастливы. В пору явления Господа одно­временно проявились все шесть времён года. Охваченные радостью, полубоги устремились к Земле на своих небесных кораблях, чтобы хотя бы мельком увидеть золото­го младенца. По воле Го­спода единственным зву­ком, что был слышен во время Его пришествия, было громкое пение: «Харибол! Харибол!»…

Сердце Шачи (мамы Гауранги Махапрабху) разрывалось от радости; она помахала рукой и сдавленным голосом крикну­ла своему мужу Джаганнатхе Мишре:
— «Иди скорее сюда, узри прекрасное лицо своего сына и увенчай успехом свою жизнь!»

Тотчас после рождения маль­чика все пришли полюбоваться Его сладостной, радующей сердце красотой. В Его присутствии каждый чувство­вал себя уютно и защищено. Всем казалось, что их связывают с Ним давние и близ­кие отношения. Созерцание пре­красных золотых рук и ног мальчи­ка наполняло их сердца безгранич­ным счастьем. Вся Вселенная не вместила бы той безгранич­ной радости, что испытывал Джаганнатха Мишра, глядя на лицо своего мальчика.

Лик Гауры сиял умиротворяющим светом сотен лун. Его улыбка была схожа с распустившимся лотосом. Его изящный, высоко поднятый нос затмевал красо­ту цветка сезама. Лучи, исходившие от осле­пительного тела Гауранги, казались сотканными из не­ктара. При виде Его алых губ, точеного подбородка и сияю­щих щек в сердце каждого рождалась любовь. Все тело Гауры было пронизано блаженством. Стопы Его были похожи на красный лотос; ступни отме­чены знаками флага, стрекала, чамары, колесницы, молнии, зонта, свастики, плода джамбу и треугольника, окруженного сосудами для воды. Вся эта красота была по­добна потоку нектара. Благо­приятные отметины и знаки свидетельствовали, что но­ворожденный — чрезвычайно возвышенная личность, царь царей.

Все по­лубоги слетелись на Землю, чтобы полюбоваться неопи­суемой красотой Гауранги. При созерцании Господа глаза каждого умаща­лись нектаром, будто бы при виде возлюбленного. Миллионы Купидонов, по­срамленные, бежали, когда увидели красоту Его лотосного лика. Весь город оглашал­ся восклицаниями: «Джай! Джай!».

"Алу Гауранга" или золотой картофель

Пусть в этот праздник Ваше сердце озариться любовью, пусть Господь навечно пребывает в Ваших сердцах, пусть очистить их от всего неблагоприятного и наполнит их состраданием и милосердием.

Этот день все вайшнавы постятся до восхода Луны, а позже принимают Экадашный прасад. Что такое Экадаши и как его соблюдать я писала для Вас здесь. «Алу Гауранга» прекрасно подойдёт для этого праздника.

Хочу также поделиться с Вами замечательным видео, на котором Вы можете увидеть все места Западной Бенгалии, связанные с Махапрабху. Это именно то место на Земле, где моё сердце чувствует — мой дом.

А также я предлагаю освежить память и опять прочитать прекрасный пост с большим количеством фотографий о моей Навадвипе Дхаме.

Список ингредиентов и приготовление Картофельной запеканки «АЛУ ГАУРАНГА»

Распечатать рецепт

На: 8 персон Время приготовления: 1 час 10 минут

Ингредиенты

  • 450 г. панира с 5-литров молока
  • 10 средних картофелин
  • 700 г. сметаны + 1 ст.л. куркумы
  • масло растительное или масло Гхи
  • 3 ч.л. гималайской соли (она менее солёная)
  • 1 ч.л. молотого чёрного перца
  • 1 ст.л. куркумы
  • 0,5 ч.л. асафетиды
  • 1 ст.л. молотого кориандра
  • пучок свежей зелени кинзы

Инструкция

1

Чистим картофель и нарезаем его кружочками.

2

Ломаем панир на маленькие кусочки.

3

Смешиваем сметану с куркумой.

4

Нарезаем кинзу.

5

Смазываем обильно маслом форму для выпечки.

6

Разогреваем духовку до 200°С.

7

Собираем запеканку:

8

Укладываем на дно формы 1/3 часть картофеля. Посыпаем специями: асафетида, соль, перец, куркума, молотый кориандр, свежая зелень кинзы. Укладываем 1/3 часть панира и заливаем 1/3 частью сметаны.

9

Повторяем тоже самое со вторым и третьим слоями.

10

Сверху выкладываем маленькие кусочки масла Гхи или сливочного, чтобы запеканка была румянее.

11

Выпекаем в духовке около 45 минут, возможно чуть больше. Если запеканка начнёт подгорать — прикрываем её фольгой.

12

При подаче на стол посыпаем зеленью кинзы.

Примечание

В Экадаши не кладём в запеканку асафетиду, молотый кориандр и зелень кинзы.

Комментарии

Один комментарий на «“«АЛУ ГАУРАНГА» или золотой картофель”»

  1. КОММЕНТАРИЙ — Ананда М — 22 марта 2016

    Спасибо за пожелания, сестренка!!! Сколько радости от твоих слов и фото!!! А «золотую запеканку» ты посыпала еще и сыром? Читала замечательную историю прихода Шри Чайтаньи Махапрабху, и возник вопрос: о каких шести (!) временах года речь? Не слышала раньше такого… И почему на видео (в конце) мужчины «выпачканы» чем-то красным?

    ОТВЕТ — Ананда Сварупини —
    
Спасибо, моя Родная! Вся слава Гурудеву Да, на светлых фото, сверху пармезан, это был эксперимент. Мне, честно сказать, не понравилось — вкус перебивает…
В Индии не 4, а 6 времён года: весна, лето, осень, зима, летний муссон и зимний муссон 😀 
Красным? Это разноцветные порошки ими кидаются в в друг друга, в определенные праздники, в знак радости 😉 И они не отстирываются с одежды вообще, с кожи и волос — очень долго

    *******************************************************************

    КОММЕНТАРИЙ — Ира Сабадаш— 30 июня 2016
    
А куркуму можно в Экадаши?

    ОТВЕТ — Ананда Сварупини —
    Да, можно

Добавить комментарий